3583. Thu hồi giải thưởng của Phan Huyền Thư
Thu
hồi giải thưởng của Phan Huyền Thư
Tác giả: Nghĩa Trung
KD: Mọi việc cuối cùng rồi cũng đi đến ngả kết
thúc. Trong vụ tranh cãi này, ai là kẻ “đạo thơ” ai cũng có thể nói khá rõ ràng
khi mà “Ban chấp hành Hội
Nhà văn Hà Nội đã họp khẩn cấp, quyết định thu hồi giải thưởng Hội Nhà văn Hà
Nội 2015 đối với tập thơ “Sẹo độc lập” của Phan Huyền Thư“, mặc dù trước đó,
chị đã “gửi một lá đơn đến Ban chấp hành Hội, nội dung xin trả lại
giải thưởng sau khi có dư luận Phan Huyền Thư đạo thơ”.
Tuy nhiên, cần thấy thái độ trả giải thưởng
của nhà thơ Phan Huyền Thư trong sâu xa vẫn không phải là sự phục thiện thực
chất. Dù chị đã “xin
lỗi nhà thơ xin lỗi nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan về sự việc xảy ra, xin lỗi
độc giả thơ cả nước, các nhà báo, xin lỗi gia đình vì đã làm họ mệt mỏi buồn bã”, nhưng vẫn khăng khăng với Ban chấp hành Hội Nhà văn Hà Nội rằng bài Bạch
lộ được chị viết năm 1996 với tên ban đầu là Độc ẩm, rồi gửi cho một
số tạp chí ở Mỹ!
Có nghĩa là chị vẫn không “đạo thơ”. Chị xin
lỗi bởi thái độ dư luận XH làm ảnh hưởng đến những người trong cuộc, trong đó
có gia đình chị. Sự tinh vi, và tinh quái là ở chỗ đó.
Blog KD/KD xin đăng thêm một bài viết nữa bình
về vấn đề này để thấy rằng, thái độ xin lỗi, nhận lỗi vẫn cho thấy tư cách văn
hóa, nhân cách người cầm bút đứng ở đâu.
Và Hội Nhà văn HN thêm một kinh nghiệm “Chọn
đạo thơ gửi… giải” ra sao
Chiều 20/10, Ban chấp hành Hội Nhà văn Hà Nội
đã họp khẩn cấp, quyết định thu hồi giải thưởng Hội Nhà văn Hà Nội 2015 đối với
tập thơ “Sẹo độc lập” của Phan Huyền Thư.
Cuộc họp kết thúc lúc 16h30, tham dự có một số
ủy viên Ban chấp hành: Bằng Việt, Nguyễn Việt Chiến, Phạm Xuân Nguyên, Bùi Việt
Mỹ, đi đến quyết định thu hồi giải thưởng trên cơ sở những phát hiện mới nhất
về việc nghi đạo một số bài thơ của Phan Huyền Thư.
Trước đó, buổi sáng 20/10, Phan Huyền Thư gửi
một lá đơn đến Ban chấp hành Hội, nội dung xin trả lại giải thưởng sau khi có
dư luận Phan Huyền Thư đạo thơ.
Nhà thơ Nguyễn Việt Chiến cho Tiền
Phong biết: Trong lá đơn, Phan Huyền Thư xin lỗi nhà thơ Phan Ngọc
Thường Đoan về sự việc xảy ra, xin lỗi độc giả thơ cả nước, các nhà báo, xin
lỗi gia đình vì đã làm họ mệt mỏi buồn bã.
Đáng chú ý, theo nhà thơ Nguyễn Việt Chiến,
trong đơn này Phan Huyền Thư cũng nói về một số kịch bản truyền hình và phim
của mình bị dư luận dị nghị.
Việc thu hồi giải thưởng, được biết không phải
do tác giả xin rút, mà là trên cơ sở một số bài thơ của Phan Huyền Thư trong
tập “Sẹo độc lập bị “nghi đạo thơ”, và được Hội xác minh, rằng Phan Huyền
Thư từng có nhiều thơ in ở nước ngoài từ thập kỷ 90 của thế kỷ trước
nhưng không bài nào có nội dung như bài Bạch lộ.
Mặc dù xin trả lại giải hiện Phan Huyền Thư
vẫn khăng khăng với Ban chấp hành Hội Nhà văn Hà Nội rằng bài Bạch
lộ được chị viết năm 1996 với tên ban đầu là Độc ẩm, rồi
gửi cho một số tạp chí ở Mỹ!
--------------------------------------
Đọc thêm bài viết:
Thu
hồi giải thưởng của Phan Huyền Thư: Danh vọng vay mượn
Tác giả: Minh Sơn Trí Hữu
Khi quên thứ tác phẩm vừa viết là của
người khác và được nhắc nhở thì người có lòng tự trọng sẽ biết lựa chọn một
phương án tương thích để biểu hiện sự cầu thị. Nhưng, không hẳn cứ cầm bút là
có lòng tự trọng.
Hội nhà văn Hà Nội đã quyết định thu hồi giải thưởng Hội Nhà văn Hà
Nội 2015 đối với tập thơ “Sẹo độc lập” của Phan Huyền Thư.
1. “Tôi coi Thường Đoan như cô em gái,
cô ấy rất hay ghé quán tôi ngồi chơi. Sáng ngày 27/6/2000, Thường Đoan ngồi một
mình. Khoảng hơn 10 giờ, tôi ra quán. Do đêm nào cũng thức khuya nên hôm sau
thường là tầm giờ đó tôi mới ra quán. Thường Đoan cho xem bài thơ mới, cảm xúc
rất tốt, lại viết ngay tại quán mình nên tôi cũng thích, phổ nhạc ngay. Tôi đổi
tên bài thơ Buổi sáng của Thường Đoan thành Catinat cà
phê sáng, đây là lời kể của nhạc sĩ Phú Quang liên quan đến bài thơ Buổi
sáng của nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan.
“Ban đầu, với vụ Phan Huyền Thư, tôi cũng muốn
im lặng. Nhưng khi tôi đọc được câu của Phan Huyền Thư viết trên trang cá nhân
của cô ấy, tôi cảm thấy danh dự bị xúc phạm nên bắt buộc phải lên tiếng”, nhà
thơ Phan Ngọc Thường Đoan giải thích lý do chị đăng đàn.
Tiếp đến, nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan cho
biết: “Phan Huyền Thư đã trực tiếp gọi điện thoại cho tôi. Cô ấy hỏi tôi nhận
xét gì về vụ việc này, tôi trả lời thật lòng là tôi không biết nhận xét gì, vì
tôi không phải là người phát hiện ra chuyện hai bài thơ giống nhau. Sau đó, cô
ấy bày tỏ mong muốn tôi im lặng một thời gian vì cô ấy vừa trải qua chuyện lùm
xùm với bài thơ của ông Du Tử Lê và cần để yên tĩnh trở lại. Phan Huyền Thư
khóc, nói chưa từng đọc bài thơ Buổi sáng của tôi nhưng có
nghe bài hát Catinat Cà phê sáng của nhạc sĩ Phú Quang. Cô ấy
còn hẹn ngày 19/10 sẽ bay vào Sài Gòn để gặp gỡ tôi trực tiếp”.
Tất nhiên, Phan Huyền Thư đã không bay vào Sài
Gòn để gặp nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan. Thay vào đó, Thư đóng Facebook.
Sáng 20/10, Phan Huyền Thư khẳng định trên báo
chí: “Vào năm 1996, phiên bản đầu tiên của bài thơ Bạch lộ được
tôi đặt tên là Độc ẩm trước bình minh. Năm 1997, tôi đã đổi tên
thành Độc ẩm cuối thu để gửi bài thơ qua Mỹ cho bạn bè văn
nghệ đăng. Khi đó mạng Internet chưa thật sự phổ biến như bây giờ. Tôi phải
mang bài thơ ra hàng vi tính thuê người đánh máy văn bản. Bản thảo được gửi cho
bạn tôi bằng đường bưu điện. Sau này, khi tôi có máy tính cá nhân thì mới lưu
các bản thảo của mình lại. Về sau bài thơ tiếp tục được đổi tên lại thành Bạch
lộ. Mỗi lần lên đời máy vi tính tôi lại giữ các bản thảo sáng tác trong ổ
cứng. Vì thế khi anh Phạm Xuân Nguyên yêu cầu tôi gửi bản thảo bài thơ, tôi đã
gửi ngay cho anh ấy”.
Và Phan Huyền Thư còn tỏ ra cao thượng hơn khi
thủ thỉ: “Tôi chỉ muốn lùi bước trong chuyện này, tôi không muốn nói thêm điều
gì nữa”.
Nhưng những người có trách nhiệm của Hội nhà
văn Hà Nội không nghĩ như Phan Huyền Thư. Chiều 20/10, Ban chấp hành Hội Nhà
văn Hà Nội đã họp khẩn cấp, quyết định thu hồi giải
thưởng Hội Nhà văn Hà Nội 2015 đối với tập thơ “Sẹo độc lập”
của Phan Huyền Thư.
Việc thu hồi giải thưởng, được biết không phải
do tác giả xin rút, mà là trên cơ sở một số bài thơ của Phan Huyền Thư trong
tập “Sẹo độc lập bị “nghi đạo thơ”, và được Hội xác minh, rằng Phan Huyền
Thư từng có nhiều thơ in ở nước ngoài từ thập kỷ 90 của thế kỷ trước
nhưng không bài nào có nội dung như bài Bạch lộ.
2. Thật ra, nhà thơ thường đãng trí và giới
cầm bút lại hay miên man chuyện thế sự mà quên đi tác phẩm của mình. Có những
nghệ sĩ viết xong quên ngay thứ mình đã viết cho đến lúc bị phát hiện ra “thứ
vừa viết ấy là của người khác”.
Thông thường, khi quên thứ tác phẩm vừa viết
là của người khác và được nhắc nhở thì người có lòng tự trọng sẽ biết lựa chọn
một phương án tương thích để biểu hiện sự cầu thị. Nhưng, không hẳn cứ cầm bút
là có lòng tự trọng.
Còn nhớ, năm 2007, nhà phê bình Nguyễn Hòa có
nói một câu trứ danh về Phan Huyền Thư: “Phan Huyền Thư đã mập mờ đánh lận hai
khái niệm “sưu tầm” và “đạo văn” để ngụy biện cho hành động sai trái của mình”.
Nhà phê bình Nguyễn Hòa đưa ra nhận xét này
trong ngữ cảnh Phan Huyền Thư bị phát hiện đạo văn trong lời đề tựa được in
trang trọng dựng ngay Văn Miếu nhân ngày Thơ Việt Nam . Trong lần khoan thai hạ bút
này, Phan Huyền Thư dầy công viết về hai nhân vật khét tiếng của văn chương
Việt Nam là nhà văn Thanh Tâm Tuyền và nhà thơ Ngô Kha. Đáng tiếc, khi tấm
poster vừa phấp phới bay thì người ta phát hiện chị thuổng chữ của hai tác giả
Đặng Tiến và Bùi Bảo Trúc.
Vạn sự đều an nhiên hóa bùn, ngay cả danh vọng
vay mượn! TPO
Theo: KD/KD
Nhận xét